Misty Thule

by Adolphe Retté
Release date: August 2018
Type: speculative fiction
Genres: fantasy, mainstream
Tags: translation

Translated by Brian Stableford.

Adolphe Retté’s Misty Thule, originally published in 1891 and here translated into English for the first time by Brian Stableford, is one of the key documents of the Symbolist Movement, and one of the most extreme illustrations of its philosophy. Deliberately breaking the usually-imposed boundaries of poetry and prose, sensation and fantasy, stories and chapters, syntax and punctuation, it can be seen at once as a collection in the tradition of Charles Baudelaire’s unfinished Spleen de Paris, an avant-garde novel, and a work of Surrealismavant la lettre, reaching toward an immediacy of raw representation that attempts to gag the censor of rationalization and liberate the anarchic thrust of the unconscious as a hidden participant in the processes of perception and mental response.

Although Retté repudiated the book in later life, on religious grounds, Misty Thule remains the most remarkable work that he produced — and, indeed, one of the most remarkable that anyone produced under the aegis of Symbolism.

updated 2019-02-27

Other books you might like

Alcina and Other StoriesWings of the Storm (The Rise of Sigurd, #3)I Wonder What Human Flesh Tastes LikeTales from the Fragrant HarbourUnofficial History of Pi Wei
Online 1 member and 34 visitors
Seregil of Rhiminee
Newest member: Ayush
Total members: 6064